Danh hiệu: Advanced Member
Nhóm: Registered
Gia nhập: 08-06-2014(UTC) Bài viết: 3
Cảm ơn: 2 lần Được cảm ơn: 3212 lần trong 450 bài viết
|
THỨ ĐẾN KIẾT ĐỊA GIỚI QUYẾT ẤN Hai tay tréo nhau bên trong, đứng thẳng hai ngón tay cái, hai ngón tay trỏ, hai ngón tay út, các ngón hiệp nhau, co ngón tay trỏ bên tả như hình móc câu kéo ba lần, ngón tay cái chỉ nơi đất tức thành. Kéo một cái tụng một biến Chơn ngôn.
Dịch giải: Ngài Kim Cang Trí dịch: Lấy tay mặt và tay trái, hai ngón tay giữa, hai ngón tay áp út tréo vào bàn tay hữu áp chặt bàn tay tả, ngón tay trỏ bên mặt cong như hình móc câu, ngón tay trỏ bên tả đứng thẳng, hai ngón tay cái, hai ngón tay út khiến đối diện sát nhau. Chơn ngôn: Úm (án) - Chuẩn nễ nễ chỉ, lã dả ta phạ hạ.
Trích giảng : Đây là đoạn văn nói lên ấn tướng của kiết địa giới ấn. Ấn này được thể hiện lên dùng để bảo vệ, trừ khử những ma chướng tại nơi vùng đất mà người hành giả muốn thiết lập đàn tràng hoặc hoặc hành pháp. Công năng của sự kiết giới ấn vi diệu như trên, nhưng đòi hỏi người hành giả phải qua thời gian kiên nhẫn tu niệm, trì niệm mật chú Chuẩn đề , phải có đầy đủ ấn pháp linh phù có như vậy thì năng lực không thể nghĩ bàn được. Mật chú chuẩn đề tuy chỉ có 9 chữ nhưng công năng không thể nghĩ bàn , được thấy hay biết cầu chứng đắc công năng ấy người hành giả phải chuyên tu, kiên trì một lòng tin tưởng nơi Đức Phật Mẫu Chuẩn đề, một lòng kính tin nơi mật chú. Lòng người hành giả tâm ấy chỉ có Đức Phật thì công năng, năng lực ấy một ngày nào đó người hành giả mới có đầy đủ cơ duyên cảm thọ, cảm nhận, chứng đắc được.
Dịch giải: Ngài Kim Cang Trí dịch : Ấn chuẩn nễ nễ chỉ lã dả ta phạ hạ. Tụng một biến, dùng ấn ngón tay cái chạm nơi đất một lần, trở lại đứng thẳng dường như cây trụ cao, làm hai lần tức xong.
Trích giảng: Ngay đây Đức Kim Cang Trí đã giảng giải chỉ rất rõ, người hành giả chỉ ngay nơi câu văn mà thực hiện thì được.
Chánh văn: Do kiết ấn này, tụng Chơn ngôn gia trì địa giới, cho nên thẳng đến dưới thủy tế như Kim Cang tòa, thiên ma và các kẻ chướng ngại không dám làm não hại, ít gia công lực mau được thành tựu.
GIẢI: Trong đất có các vật dơ xấu, do sức ấn chú này gia trì, hết thảy được thanh tịnh. Trích giảng: Người hành giả thực hiện ấn chú gia trì địa giới, nơi đất đai ấy có những đồ vật nhơ uế cũng được trong sạch thanh tịnh, thổ địa, thần linh, thần đất, tất cả các đảng âm hồn, hoang hồn tại nơi đó hết thảy tránh ra xa không thể làm chướng ngại đến. Ấn chú này chúng ta có thể dùng thể hiện cầu năng lực thực hiện ở những khía cạnh khác nhau như trấn đất, trấn nhà, làm thanh tịnh trong sạch khu đất, khu nhà ở vườn.
Chánh văn: Trì tụng ấy rồi thứ đến nên ở trong đàn, tâm tưởng hoa sen lớn tám cánh. Trên hoa sen có tòa sư tử. Trên tòa có lầu các báu treo rủ xuống các món anh lạc, tràng phan, bảo cái, bảy hàng cây báu treo các thiên y đẹp đẽ, các món ăn uống nhiệm mầu, ma ni làm đèn. Như không có đàn pháp, chỉ nơi trong hư không mà quán tưởng tức thành tựu. Quán tưởng rồi, nên tụng bài kệ này:
Dĩ ngã công đức lực. Như Lai gia trì lực Cập dĩ pháp giới lực Phổ cúng dường nhi trụ.
Dịch:
Bởi con sức công đức Gia trì sức Như Lai Cùng do sức pháp giới Khắp cúng dường mà trụ.
Trích giảng: Ngay đây lời kinh thật rõ ràng, người hành giả hãy y lời kinh đó mà tâm quán tưởng ra cảnh giới trên. Nói trên mặt văn tự thì chúng ta thấy rất dễ, nhưng đi vào sự tu quán người hành giả phải tận tâm trì niệm, chuyên niệm một thời gian nào đó tâm mới được thành tựu như thế. Người hành giả phải kính tin, kiên nhẫn ngồi niệm quán tưởng hơi thở ra vào phải nhẹ nhàng, tiếng niệm phải rõ ràng. Khi thở vào ( hít hơi vào) ta phải biết hơi vào, thở ra phải biết hơi thở ra, âm thanh thần chú vang theo hơi thở, phải thấy nghe cho rõ ràng. Ngay đây lời kinh nói ta thấy thật đơn giản như chúng ta tưởng vì cảnh sắc như đoạn kinh văn này diễn tả là có công đức rất lớn, sự tu học của người hành giả đã có bước tiến thật sâu xa. Khi tu quán như vậy tạp niệm chứng tỏ đã bớt rất nhiều nên người hành giả mới thấy được cảnh như vậy. Về thời gian người hành giả đó đã có một thời gian nhất định nào chuyên sâu trì niệm mật chú. Ở đây tôi nói lên ý này để nhắc nhở quí hành giả chuyên tu về mật chú Chuẩn đề chú ý. Phải thật sự nhìn thấy tầm quan trọng, năng lực mầu nhiệm của sự quán tưởng để được thấy cảnh giới như vậy là rất tốt. Mong rằng quí hành giả hãy chú tâm kiên nhẫn tu học, kiểm chứng để được thấy chân thật những điều chúng ta đang tu đang thực hiện, lấy kinh văn năng lực magaj chú mà ấn chứng chon gay chính mình để bước đường tu học mới được hoan hỉ trong chánh kiến chánh tư duy.
Tụng kệ này rồi, liền tụng Đại Hư Không Tạng Bồ Tát Chơn ngôn: Úm (án) – Nga nga nẵng tam bà phạ, phạ nhựt ra hộc.
GIẢI: Chữ Tam Khứ thinh, chữ bà khứ thinh, chữ nga hoặc là chữ dà, nhẹ kêu (đọc nhẹ).
Cư sĩ Thanh Hùng Pháp hiệu Thích Chánh Trí Mật tông hiệu: Kim Cang Kiết Tường |
Cư sĩ Thanh Hùng Pháp hiệu: Thích Chánh Trí
|
2 người cảm ơn ThanhHung cho bài viết.
|
|